[Лингвокультурология] Язык и культурные коды [МИФ.Курсы] [Евгений Стефанский]

Admin

Администратор
Команда форума
22 Фев 2018
59,626
17,719
113
Лекция 1. Что такое антропоцентрическая лингвистика?
1. Все знают про законы физики. А есть ли законы языка?
2. Что интересовало лингвистов в XIX и XX веках? Лингвистика XXI века: в центре — человек как носитель определенного языка и культуры.
3. Почему язык отражает не научный, а наивный взгляд на мир?
4. Топонимическая легенда о волжских городах и древнейшие бинарные оппозиции (левый-правый, мужской-женский, полный-пустой, свой-чужой).
5. Как жест зафиксировался в слове? Этимология слов «клятва» и «присяга». У какой бабушки гостили ладушки?
6. По проспекту гуляли пары. У Ивановых сегодня гуляют. Жена гуляет от мужа. Что объединяет эти три значения глагола «гулять»?
Лекция 2. У последней черты. Пространственные культурные коды и их отражение в языке
1. Он здесь с первого колышка. Почему строитель подобен Богу?
2. Как обозначался центр мира?
3. Место как обитаемое пространство.
4. Граница: от природных границ к «мечению территории» и опахиванию до вала и крепостных стен.
5. Почему оборона всегда круговая? Почему кремль — это укромное место?
6. Что такое межа и почему «меж двух огней» и «между молотом и наковальней» всегда неуютно?

Лекция 3. Это переходит все границы. Этические, юридические и эмоциональные концепты, порожденные пространственными культурными кодами
1. Нарушение моральных и правовых норм как нарушение границы: «Его дерзость не имеет границ», «перейти Рубикон», «преступление», «проступок».
2. Рефлексия по поводу границы: «У человека нет внутренней суверенной территории, он весь всегда на границе, смотря внутрь себя, он смотрит в глаза другому или глазами другого» (М. Бахтин).
3. Актуализация внутренней формы слова «преступление» в романе Ф. Достоевского «Преступление и наказание».
4. Смех на границе. Типаж Трикстера.
5. Юркий шалун и шальной охальник — отражение Трикстера в языке.
6. Трикстер и черта в рассказе М. Кундеры «Эдуард и Бог».

Лекция 4. Живые и мертвые. Оппозиция «жизнь — смерть» в грамматике славянских языков
1. Как возникла и что отражает категория одушевленности-неодушевленности в славянских языках. Как оскорбить с помощью грамматики.
2. «У кошки котя такое же дитя». Что обозначает средний род и класс существительных со значением детенышей животных.
3. Его переехало трамваем. Страшное «оно» и «они» у Салтыкова-Щедрина и Булгакова.
4. «Ингредиенты» тоски: печаль + страх.
5. Метафорические модели тоски: тоска навалилась и «По тебе внизу тоскует мама, // В ней душа грустней пустого храма» (М. Цветаева).
6. Тоска в контексте похоронной обрядности.